Menerjemahkan Game Final Fantasy IX dengan Final Fantasy IX Translation Tools


      Final Fantasy IX adalah seri Final Fantasy terakhir untuk konsol Playstation 1, karena seri berikutnya hadir untuk konsol Playstation 2. Final Fantasy IX tak cuma merupakan game FInal Fantasy yang paling mengeksploitasi kemampuan konsol Plystation, tapi juga dipenuhi nolstagia dan cameo dari seri sebelumnya.

     Saat ini proyek translasi Final Fantasy IX versi bahasa Indonesia sudah memasuki disk ke-4. Artikel kali ini bukan rilis patch disk ke-4, melainkan cara menerjemahkan game ini. Saat ini, setidaknya ada 3 cara untuk menerjemahkan game Final Fantasy IX versi PS1. 

     Cara pertama adalah dengan menggunakan hex editor plus tabel karakter, seperti yang aku gunakan. Ini mungkin paling merepotkan, tapi jika sudah biasa, mungkin tak masalah. Aku memilih cara ini karena agak ragu akan hasilnya jika menggunakan tool.

     Cara kedua dan ketiga sama-sama menggunakan tool untuk menerjemahkan dengan lebih cepat. Prinsip keduanya sama, mengekstrak script dari ISO game dalam bentuk file teks, untuk kemudian diedit dengan hex atau text editor, untuk kemudian dimasukkan kembali ke ISO. 

     Cara kedua yang dimaksud adalah dengan menggunakan tool Hades Workshop (yang juga bisa digunakan untuk versi PC). Sedang cara ketiga adalah menggunakan tool yang disebut Final Fantasy IX Translation Tools. Tool terakhir inilah yang akan dijelaskan di sini. Kalian bisa mengunduh toolnya di sini. Ekstrak di tempat yang diinginkan.

1. Buka aplikasi CDmage di folder cdmage (ini adalah aplikasi untuk mengekstrak dan mengimpor kembali file dari dan ke dalam ISO game PS1). Buka ISO FFIX disk 1 (pilih file cuenya), dan ekstrak file FF9.IMG (sorot, klik kanan pada FF9.IMG dan pilih "Extract Files...").


Ubah namanya jadi FF9CD1.IMG. Ekstrak juga file SLUS_012.51. Lakukan hal yang sama pada file FF9.IMG di disk ke-2, 3, dan 4, ubah nama masing-masing jadi FF9CD2.IMG, FF9CD3.IMG dan FF9CD4.IMG, kalian tak perlu mengekstrak file SLUS_012.51 lain. 


2. Pindahkan FF9CD1.IMG, FF9CD2.IMG, FF9CD3.IMG, dan FF9CD4.IMG, serta SLUS_012.51 ke folder orgIMG di folder batsCDx. Lalu jalankan extractAllFromAllCDximg.bat. Ini akan mengekstrak semua file ke folder extracted. Tunggu hingga semua selesai.

3. Pindahkan semua isi folder extracted tadi ke folder import. Pada dasarnya dialog umum ada di folder dlgmain, dialog pertempuran ada di folder dlgbtl, dan dialog atau teks lain ada di folder dothers. Kalian bisa mengedit file di sana dengan text editor atau hex editor. Di screenshot, aku menggunakan wxMEdit, dan tak mengubah ukuran file, jumlah karakter untuk dialog dipertahankan sesuai aslinya. 


4. Untuk mengimpor script tadi kembali ke ISO, kalian bisa menggunakan ImportToCD1img.bat untuk memasukkan file ke FF9CD1.IMG, ImportToCD2img.bat untuk ke FF9CD2.IMG, ImportToCD3img.bat untuk ke FF9CD3.IMG dan ImportToCD4img.bat untuk ke FF9CD4.IMG. Hasilnya akan dibuat di folder imgNew.

5. Terakhir, buka lagi CDmage, dan buka file iso yang kalian mau. Misal, jika kalian ingin meingimport script untuk disk 1, buka ISO FFIX disk 1 (pilih file cue), sorot file FF9.IMG dan klik kanan, pilih "Import File..." Pilih lokasi file FF9CD1.IMG yang ada di folder imgNew, dan tunggu hingga ada pesan bahwa proses impor berhasil. Kalian bisa mencoba hasilnya.

Catatan:
     Saat mencoba tool ini, aku menemukan bahwa akan ada pesan bahwa ukuran file terlalu besar dan semacamnya. Tapi saat hasilnya dites, tak ada masalah. 

Menerjemahkan Game Final Fantasy IX dengan Final Fantasy IX Translation Tools Menerjemahkan Game Final Fantasy IX dengan Final Fantasy IX Translation Tools Reviewed by Pi-Man on 16.2.22 Rating: 5

4 komentar

  1. Semangat bang, semoga sehat selalu dan rejekinya lancar

    Req harvestmoon save the homeland game ringan yg belum ada yg membuat translasinya

    BalasHapus
    Balasan
    1. Main aja hm holv udah bejibun versi translate nya, secara hm holv itu versi remake nya hm save the homeland ceritanya sama

      Hapus
  2. Bang chrono trigger donk

    BalasHapus
    Balasan
    1. Kalau versi SNES, lupa hasil translasi lama di mana. Kalau sempat baru dilanjutkan.

      Hapus

Post AD