31.7.25

Patch Translasi untuk In The Hunt (PS1)


     In The Hunt adalah game arcade shooter buatan Irem, yang dirilis untuk arcade di taun 1993, dan diport ke PlayStation di tahun 1995. Pemain akan mengendalikan kapal selam Granvia, yang ditugaskan mencari dan memusnahkan kelompk Dark Anarchy Society (D.A.S)

     Game ini sempat dikenal di sini sebagai "Metal Slug Submarine" atau "Metal Slug Kapal Selam", karena beberapa kemiripannya dengan game Metal Slug. Faktanya, game Metal Slug dikembangkan oleh sebagian orang yang sama yang mengembangkan game In The Hunt ini.

     Sebenarnya ini tadinya akan dijadikan proyek pribadi. Tapi pada akhirnya aku putuskan membagikannya juga, untuk mereka yang tertarik. Pada dasarnya game ini cuma punya sedikit teks, dan bisa dimainkan tanpa memahami bahasanya.
 
     Seperti biasa, gunakan aplikasi seperti Delta Patcher (PC) atau UniPatcher (Android) untuk menerapkan patch ke ISO game In the Hunt versi USA. Kalian cukup mempatch file bin pertama saja.

Download
Patch Translasi (MediaFire, RomHackPlaza)

29.7.25

Tutorial Mengubah Palette Warna untuk NES


     Setelah belajar kilat untuk proyek Bomberman Klee tempo hari, kali ini aku akan membagikan cara untuk mengubah palette warna, seperti yang dilakukan di Bomberman Klee sebelum mengedit spritenya.

     Untuk itu yang kita perlukan adalah:
-Emulator FCEUX
-Hex Editor, misal WindHex32.

     Game yang dijadikan contoh kali ini adalah game Bomberman (yang jadi basis Bomberman Klee). Pertama kita jalankan gamenya lewat emulator FCEUX. Kita lihat sprite Bomberman berwarna putih-biru muda dengan tangan dan kaki merah pucat.

     Tahan (pause) game, lalu di menu emulator, klik Debug - PPU Viewer...
Kita lihat kotak Palettes di bawah. Warna hijau-putih-biru muda-merah pucat di kiri bawah adalah palette untuk bomberman. Hijau adalah warna latar, yang akan jadi transparan (sprite NES hanya terdiri dari 3 warna, plus 1 warna latar).

     Jika kita arahkan kursor ke masing-masing kotak warna, kita dapati nilai hex untuk warna tadi. Hijau bernilai $19, putih S30, biru muda $21 dan merah pucat $26. 

     Kini jalankan hex editor (WindHex32) dan buka ROM Bomberman. Klik Search - Hex Search. Masukkan nilai 19302126.
Dan kita dapati lokasinya.

     Kembali ke PPU Viewer dari emulator FCEUX. Jika kita menyorot kotak warna lain, kita akan mendapatkan nilai hex dari masing-masing warna. Misal hitam adalah $0F, abu-abu adalah $10, merah adalah $16, dst.
 
     Kita coba ganti warna badan Bomberman yang semula biru muda ($21) jadi warna merah ($16).

Jangan lupa simpan hasilnya.

     Kini muat ulang ROM Bomberman yang telah kita ubah nilainya tadi di emulator FCEUX, dan kita lihat hasilnya.


     Jika kalian ingin mengedit lebih jauh, yakni mengedit sprite, kalian bisa memakai program seperti TileLayer Pro.

28.7.25

Hack Bomberman NES : Bomberman Klee


     Oke, satu proyek iseng setelah belajar kilat cara mengubah palette warna untuk game NES. Bomberman Klee adalah hack untuk game Bomberman (NES), yang mengganti karakter Bomberman dengan Klee dari Genshin Impact.

     Pada dasarnya, tidak ada perubahan berarti dibanding game aslinya. Hack ini cuma sedikit mengganti tampilan game, di mana selain Klee yang menggantikan Bomberman, musuh-musuh yang ada juga diganti dengan musuh dari Genshin Impact. Juga ending yang disesuaikan. Meski karena keterbatasan NES dan lebih lagi keterbatasan kemampuan mengedit, hasilnya cenderung seadanya. 

     Mungkin kapan-kapan, aku akan membuat tutorial mengganti palette untuk game NES. BTW, seperti biasa, gunakan aplikasi seperti Lunar IPS (PC) atau RomPatcher/UniPatcher (Android) untuk menerapkan patch ke ROM Bomberman versi USA.

Download
Patch translasi (Mediafire, RomHackPlaza)

8.7.25

Tutorial Memberi Subtitle untuk FMV Game Jackie Chan Stuntmaster (PS1)


     Seiring proyek translasi Jackie Chan Stuntmaster tempo hari, proyek pertamaku dimana aku memberi hardsub untuk FMV game PS1. Untuk itu, aku akan sekalian membagikan cara yang aku gunakan. Tentu saja ini bukan cara terbaik, tapi terbukti bisa bekerja. 

     Adapun aplikasi/tool yang aku gunakan adalah:
-CDmage - untuk mengekstrak file dari ISO game.
-jpsxdec - untuk mengekstrak dan menconvert fmv PS1 dari str ke format avi.
-Aegisub - untuk membantu membuat subtitle.
-VLC Media Player - untuk hardsub (memasukkan subtitle ke film).
-FFmpeg - mengconvert video dari format mp4 ke avi.
-STR Converter - mengconvert video avi ke format str
Kalian bisa menemukan CDmage, jpsxdec dan STR Converter di romhacking.net, sedang sisanya ada di situs mereka masing-masing.

     Langkah pertama adalah mengekstrak file FMV dari ISO game Jackie Chan Stuntmaster. Untuk game ini, file FMV berada di folder FE/MOVIES.
File-file yang perlu diberi subtitle adalah PROLOG.STR (FMV pembuka game), FACTORY.STR (FMV saat menyusup ke lokasi bos terakhir) dan VICTORY.STR (FMV ending). DEMO.STR adalah demo permainan, MAKING.STR adalah video behind the screen, dan CREDITS.STR adalah kredit (daftar nama pembuat game). Sementara sisanya adalah video logo. 

     Sorot ketiga file (PROLOG.STR, FACTORY.STR, VICTORY.STR), klik kanan dan pilih "Extract Files..." Pilih lokasi untuk menyimpan file ini.
 
     Berikutnya jalankan aplikasi jpsxdec. Pilih "Open and Analyze File", pilih file FMV tadi, misal PROLOG.STR. Beri tanda centang pada video, lalu pilih "Save All Selected".
Lakukan hal yang sama dengan FACTORY.STR dan VICTORY.STR.

     Berikutnya, buka aplikasi Aegisub. Klik menu "Video" dan pilih video yang ingin diedit, misal PROLOG.AVI. Buat subtitle sesuai dialognya, lalu simpan hasilnya, samakan namanya dengan nama videonya. Misal videonya adalah PROLOG.STR[0].AVI, beri nama subtitlenya dengan PROLOG.STR[0].ASS. Kalian bisa saja mengganti nama videonya, tapi pastikan nama subtitlenya sama.

Untuk tutorial Aegisub, kalian bisa cari sendiri, atau kalian juga bisa memakai aplikasi lain yang kalian suka. Aku hanya akan menyertakan salah satu subtitle yang kubuat dengan Aegisub.

     Setelah membuat subtitle, berikutnya menyatukan video dan subtitle. Di sini aku memakai VLC Media Player. Klik menu Media - Convert/Save, dan klik Add, masukkan video yang ingin disatukan dengan subtitle (misal PROLOG.AVI). Lalu klik menu Convert/Save di bawah, dan pilih Convert. Masukkan lokasi dari hasil videonya nanti.
Dengan menyamakan nama video dan subtitle, VLC Media Player akan otomatis memasukkan subtitle ke hasilnya.

     Kini kita sudah mendapat hasil berupa video MP4 dengan hardsub. Waktunya kita mengubah video tadi kembali ke AVI. Untuk mendapat hasil yang sesuai kualitas FMV PS1, kita gunakan aplikasi FFmpeg. Untuk mempermudah, kita bisa pindah file video MP4 tadi ke folder yang sama dengan lokasi folder FFmpeg.

     Buka CMD (tekan WIN+R dan ketik CMD), arahkan ke folder FFMPEG. Ketikkan perintah ffmpeg.exe -i inputvideo -vcodec rawvideo -s 320x240 -r 15 -acodec pcm_s16le output.avi, di mana inputvideo adalah nama video yang ingin kita convert, dan output.avi adalah nama file hasilnya. Misal untuk prolog, kita ketikkan: 
ffmpeg.exe -i PROLOG.STR[0].MP4 -vcodec rawvideo -s 320x240 -r 15 -acodec pcm_s16le PROLOG.AVI
Pastikan kalian tak membuat kesalahan dalam mengetik ini.

*Catatan: 320x240 adalah dimensi video dari Jackie Chan Stuntmaster, beberapa game mungkin punya dimensi berbeda dan harus disesuaikan.

     Setelahnya, kalian akan mendapat video AVI, yang akan kita ubah menjadi format video PS1 (STR). Buka aplikasi STR Converter, klik menu File - Open STR File dan pilih file STR yang akan kita timpa (misal PROLOG.STR). Berikutnya klik menu Convert - Convert AVI to STR, dan pilih file AVI yang sudah diberi subtitle tadi (misal PROLOG.AVI).

Tunggu hingga proses konversi selesai. Hasilnya akan menimpa file STR yang kita pakai.

     Langkah terakhir, buka aplikasi CDmage, dan buka ISO game Jackie Chan Stuntmaster. Sorot file video yang ingin diganti, misal PROLOG.STR. Klik kanan dan pilih Import File...
     Mungkin akan ada pesan jika ukuran file baru lebih besar dari file asli dan akan dipangkas, iyakan saja. Setelah selesai, coba saja hasilnya.

     Metode yang sama bisa saja dipakai untuk FMV kebanyakan game lain. Meski mungkin beberapa game punya format khusus yang berbeda, dan lainnya dikompresi bersama file lain. Dan sebagai penutup, aku ulangi, ini bukan metode paling bagus atau paling efisien, tapi yang terbukti bekerja untukku. 

6.7.25

Patch Translasi untuk Jackie Chan Stuntmaster (PS1)


     Jackie Chan Stuntmaster adalah game action beat 'em up yang dibuat Radical Entertainment di tahun 2000 lalu. Game ini berdasar sosok Jackie Chan. Game ini berkisah tentang Jackie, kurir ekspedisi yang harus menjelajah berbagai tempat di New York untuk menyelamatkan kakeknya yang diculik

     Game ini memang sudah pernah diterjemahkan oleh pihak lain. Terjemahan kali ini entah lebih baik atau tidak, tapi perbedaan utamanya adalah bahwa  patch kali ini memberi subtitle untuk FMV. Meski resikonya ukuran patch kali ini juga membengkak drastis.

     Ini kali pertama aku memberi subtitle untuk FMV game PS1. Ke depannya bisa saja aku membuat subtitle lain, meski sekali lagi, akan membuat ukuran patch membengkak.
 
     Seperti biasa, gunakan aplikasi seperti Delta Patcher (PC) atau UniPatcher (Android) untuk menerapkan patch ke ISO game Jackie Chan Stuntmaster versi USA. 

Download
Patch Translasi (MediaFire)